=================================
「テンションが高い」を「High tension」というのはNG
=================================
やる気満々の人やノリノリの人に「テンション高いね」とか「ハイテンションだね」と言いますが、英語では「High tension」とは表現しません。英語のTensionは緊張や不安を意味するので、High tensionと言うと、緊張が高まっていることを意味してしまいます。そこで今回は、日本人が使う「ハイテンション」にもっとも相応しい英表現をご紹介いたします。
--------------------------------------------------
1) Hyper
→「(非常に・異常に)ハイテンション」
--------------------------------------------------
Hyperは非常に興奮している状態を表し、日本語の「ハイテンション」に最も近い表現でしょう。基本的には、いいことがあったり楽しい場にいることでハイテンションになっている状態を指しますが、その他にも、コーヒーを飲み過ぎ(カフェインを摂取し過ぎ)たりして、異常に元気でアクティブな状態の場合にも使われます。
<例文>
You are hyper today.
(今日はテンションが高いですね。)
He is always hyper.
(彼はいつもテンションが高いです。)
Why are you so hyper?
(何でそんなにテンション高いの?)
--------------------------------------------------
2) Excited
→「(良い出来事にワクワクして)ハイテンション」
--------------------------------------------------
Excitedは何か楽しいことに対してワクワクしている状態を表します。これから起こる事が楽しくて待ちきれない、期待と喜びで溢れている、そんなテンションの高さを表します。
<例文>
Why is he so excited?
(彼、何でそんなにテンション高いの?)
You seem more excited than usual. What's the occasion?
(いつもよりテンション高いね。何かあったの?)
She's excited because she passed her college entrance exam.
(彼女は大学の入学試験に合格したからテンション高いんだよ。)
--------------------------------------------------
3) Pumped up
→「(良い出来事にワクワクして)ハイテンション」
--------------------------------------------------
Pumped upは上記2)のExcited同様ワクワクしてハイテンションになる状態を表すフレーズですが、より口語的な言い方になります。また多少大げさな響きがあり、「I'm excited」より「I'm pumped up」と言ったほうがテンションが高い感じが相手に伝わります。
<例文>
Let's get pumped up!
(テンション上げて行こう!)
Look at him! He is pumped up! He's dancing now.
(あの人、テンション超高いね!踊り始めちゃったよ。)
I don't mind you getting pumped up but don't get carried away.
(テンション高いのはいいけど、調子に乗らないでね。)
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
無料メルマガ『1日1フレーズ!生英語』配信中!
通勤・通学などのちょとした合間を利用して英語が学べるメルマガ『1日1フレーズ!生英語』を平日の毎朝6時に配信中!ただ単にフレーズを紹介しているだけではなく、音声を使った学習プロセスが組み込まれているので、メルマガを読むこと自体が学習方法!
https://hapaeikaiwa.com/mailmagazine/
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
同時也有1部Youtube影片,追蹤數超過20萬的網紅kokesukepapa,也在其Youtube影片中提到,こんばんは、ご無沙汰しております。0歳児のしゅんたです。本日は母が何やらテンションが高い様子です。 でも、正直、戸惑っちゃいましたね。 普段大人しい人が急にこういった行動を取ると、笑いよりもビックリが先に来ちゃうタイプなんですよね、私。 普段からテンションの高い父が同じことをしたら「なにしてんだ(...
テンションが高い 意味 在 Hapa Eikaiwa Facebook 的最讚貼文
=================================
「テンションが高い」を「High tension」というのはNG
=================================
やる気満々の人やノリノリの人に「テンション高いね」とか「ハイテンションだね」と言いますが、英語では「High tension」とは表現しません。英語のTensionは緊張や不安を意味するので、High tensionと言うと、緊張が高まっていることを意味してしまいます。そこで今回は、日本人が使う「ハイテンション」にもっとも相応しい英表現をご紹介いたします。
--------------------------------------------------
1) Hyper
→「(非常に・異常に)ハイテンション」
--------------------------------------------------
Hyperは非常に興奮している状態を表し、日本語の「ハイテンション」に最も近い表現でしょう。基本的には、いいことがあったり楽しい場にいることでハイテンションになっている状態を指しますが、その他にも、コーヒーを飲み過ぎ(カフェインを摂取し過ぎ)たりして、異常に元気でアクティブな状態の場合にも使われます。
<例文>
You are hyper today.
(今日はテンションが高いですね。)
He is always hyper.
(彼はいつもテンションが高いです。)
Why are you so hyper?
(何でそんなにテンション高いの?)
--------------------------------------------------
2) Excited
→「(良い出来事にワクワクして)ハイテンション」
--------------------------------------------------
Excitedは何か楽しいことに対してワクワクしている状態を表します。これから起こる事が楽しくて待ちきれない、期待と喜びで溢れている、そんなテンションの高さを表します。
<例文>
Why is he so excited?
(彼、何でそんなにテンション高いの?)
You seem more excited than usual. What's the occasion?
(いつもよりテンション高いね。何かあったの?)
She's excited because she passed her college entrance exam.
(彼女は大学の入学試験に合格したからテンション高いんだよ。)
--------------------------------------------------
3) Pumped up
→「(良い出来事にワクワクして)ハイテンション」
--------------------------------------------------
Pumped upは上記2)のExcited同様ワクワクしてハイテンションになる状態を表すフレーズですが、より口語的な言い方になります。また多少大げさな響きがあり、「I'm excited」より「I'm pumped up」と言ったほうがテンションが高い感じが相手に伝わります。
<例文>
Let's get pumped up!
(テンション上げて行こう!)
Look at him! He is pumped up! He's dancing now.
(あの人、テンション超高いね!踊り始めちゃったよ。)
I don't mind you getting pumped up but don't get carried away.
(テンション高いのはいいけど、調子に乗らないでね。)
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
無料メルマガ『1日1フレーズ!生英語』配信中!
通勤・通学などのちょとした合間を利用して英語が学べるメルマガ『1日1フレーズ!生英語』を平日の毎朝6時に配信中!ただ単にフレーズを紹介しているだけではなく、音声を使った学習プロセスが組み込まれているので、メルマガを読むこと自体が学習方法!
https://hapaeikaiwa.com/mailmagazine/
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
テンションが高い 意味 在 Hapa Eikaiwa Facebook 的最讚貼文
=================================
「テンションが高い」を「High tension」というのはNG
=================================
やる気満々の人やノリノリの人に「テンション高いね」とか「ハイテンションだね」と言いますが、英語では「High tension」とは表現しません。英語のTensionは緊張や不安を意味するので、High tensionと言うと、緊張が高まっていることを意味してしまいます。そこで今回は、日本人が使う「ハイテンション」にもっとも相応しい英表現をご紹介いたします。
--------------------------------------------------
1) Hyper
→「(非常に・異常に)ハイテンション」
--------------------------------------------------
Hyperは非常に興奮している状態を表し、日本語の「ハイテンション」に最も近い表現でしょう。基本的には、いいことがあったり楽しい場にいることでハイテンションになっている状態を指しますが、その他にも、コーヒーを飲み過ぎ(カフェインを摂取し過ぎ)たりして、異常に元気でアクティブな状態の場合にも使われます。
<例文>
You are hyper today.
(今日はテンションが高いですね。)
He is always hyper.
(彼はいつもテンションが高いです。)
Why are you so hyper?
(何でそんなにテンション高いの?)
--------------------------------------------------
2) Excited
→「(良い出来事にワクワクして)ハイテンション」
--------------------------------------------------
Excitedは何か楽しいことに対してワクワクしている状態を表します。これから起こる事が楽しくて待ちきれない、期待と喜びで溢れている、そんなテンションの高さを表します。
<例文>
Why is he so excited?
(彼、何でそんなにテンション高いの?)
You seem more excited than usual. What's the occasion?
(いつもよりテンション高いね。何かあったの?)
She's excited because she passed her college entrance exam.
(彼女は大学の入学試験に合格したからテンション高いんだよ。)
--------------------------------------------------
3) Pumped up
→「(良い出来事にワクワクして)ハイテンション」
--------------------------------------------------
Pumped upは上記2)のExcited同様ワクワクしてハイテンションになる状態を表すフレーズですが、より口語的な言い方になります。また多少大げさな響きがあり、「I'm excited」より「I'm pumped up」と言ったほうがテンションが高い感じが相手に伝わります。
<例文>
Let's get pumped up!
(テンション上げて行こう!)
Look at him! He is pumped up! He's dancing now.
(あの人、テンション超高いね!踊り始めちゃったよ。)
I don't mind you getting pumped up but don't get carried away.
(テンション高いのはいいけど、調子に乗らないでね。)
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
無料メルマガ『1日1フレーズ!生英語』配信中!
通勤・通学などのちょとした合間を利用して英語が学べるメルマガ『1日1フレーズ!生英語』を平日の毎朝6時に配信中!ただ単にフレーズを紹介しているだけではなく、音声を使った学習プロセスが組み込まれているので、メルマガを読むこと自体が学習方法!
https://hapaeikaiwa.com/mailmagazine/
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
テンションが高い 意味 在 kokesukepapa Youtube 的最佳解答
こんばんは、ご無沙汰しております。0歳児のしゅんたです。本日は母が何やらテンションが高い様子です。
でも、正直、戸惑っちゃいましたね。
普段大人しい人が急にこういった行動を取ると、笑いよりもビックリが先に来ちゃうタイプなんですよね、私。
普段からテンションの高い父が同じことをしたら「なにしてんだ(失笑)」みたいになると思いますが。
しかも父のパンツまで持ってきたりして、そういうのもちょっと意味が理解しがたかったですね。
父も父で、母のサポートをする形で私を笑わせに来たらいいんですがね。
母がテンションを上げるとなぜか冷めた態度になる、という謎のクセを持ってますからね。父は。
両親が同時にテンションをあげることはほぼ無いようですね。
まあ、それがぶつかり合わない秘訣なのかもしれませんね。
でも、夜中はパパの部屋でパンパンぶつかりあってるみたいですけどねっwww
なーんつって
では、失礼いたします。
飼い主のtwitter↓
https://twitter.com/kokesukepapa
ママさんのtwitter↓
https://twitter.com/granchocolate
サブチャンネルも見てね↓
https://www.youtube.com/channel/UCOII2xBtjVYEl0v4gOeoiZQ
テンションが高い 意味 在 英語で、「テンションが高い」と言ったら、反応が全然違い ... 的必吃
英会話 # テンション高い #テンション #ビジネス英会話 #ベルリッツ #ベルリッツジャパン #英語フレーズ #英語勉強 #Berlitz #berlitzjapan ... ... <看更多>